No exact translation found for عَلَى نَحْوٍ شَخْصِيّ
Translate Spanish Arabic عَلَى نَحْوٍ شَخْصِيّ
Spanish
Arabic
related Results
-
mortalmente (adv.)more ...
-
cíclico (adj.)على نحو دوري {cíclica}more ...
-
actualmente (adv.)more ...
-
actualmente (adv.)more ...
-
profundamente (adv.)more ...
-
doblemente (adv.)more ...
-
romántico (adj.)على نحو حالم {romántica}more ...
- more ...
-
excepcionalmente (adv.)more ...
-
singularmente (adv.)more ...
-
excepcionalmente (adv.)more ...
-
así (adv.)more ...
-
oportunamente (adv.)more ...
-
inclusive (adv.)more ...
-
mortalmente (adv.)more ...
-
mortalmente (adv.)more ...
-
poemático (adj.)على نحو حالم {poemática}more ...
-
extraordinariamente (adv.)more ...
-
terriblemente (adv.)more ...
-
mal (adv.)more ...
-
oportunamente (adv.)more ...
-
malamente (adv.)more ...
-
malamente (adv.)more ...
-
fatalmente (adv.)more ...
-
singularmente (adv.)more ...
-
limpiamente (adv.)more ...
-
apuradamente (adv.)more ...
-
continuadamente (adv.)more ...
-
absolutamente (adv.)more ...
-
poético (adj.)على نحو حالم {poética}more ...
Examples
-
¿En persona?على نحو شخصي ؟
-
¿No es nada personal?لا أتقبلها على نحو شخصي ؟
-
Sí, y una vez de forma personal.نعم ومرة واحدة على نحو شخصي
-
¡¿Qué demonios es la vida si no es personal?!ماهي الحياة إذا لم نتقبل الأمور على نحو شخصي ؟
-
¿Por qué te lo tomas así? - ¡Gracias, tío!لمَ أخذت الأمر على نحوٍ شخصي؟ - !شكراً، يا عمي -
-
Estás tomando esto como una cosa personal.أنت تأخذ هذا الآن على نحو شخصي , فيرجل
-
Walling personalmente, que nunca se conocieron.أنه لم يلتقي بها على نحوي شخصي مطلقاً
-
No puedes tomarlo tan a pecho.لا يمكنك أن تأخذ الأمور على نحو شخصي
-
No me lo tomaría como algo personal.لم أكن لآخذ هذا الأمر على نحو شخصى
-
Cielos, Sally Draper, no te tomes todo tan a pecho.يا رباه ، (سالي دريبر) حاولي ألا تأخذي كل شيء على نحو شخصي